Duxan (Tüstü)
58-ci ayə 59-dən
Əsli

فَإِنَّمَا يَسَّرْنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ

Oxunuşu

фə`иннəмəə йəссəрнəəhу билисəəникə лə'əльлəhум йəтəз̃əккəруун

Nazim Zeynalov

Воистину, облегчили Мы его (Коран) на языке твоём. Быть может, помянут они [назидание]!

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Əslində Biz bunu (Quranı) sənin dilinlə asanlaşdırdıq (onu ərəbcə, sənin dilini ona uyğun və zehnini onun təlimləri ilə tanış etdik ki,) bəlkə onlar (sənin qövmün) ibrət götürdülər.

Ali Quli Qarai

Indeed We have made it simple in your language, so that they may take admonition.