Duxan (Tüstü)
59-ci ayə 59-dən
Əsli

فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ

Oxunuşu

фəəртəќиб иннəhум-муртəќибуун

Nazim Zeynalov

И [если не примут они], то жди [наказания их], ведь [и] они ожидающие [гибели твоей].

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

(Onlar ibrət götürmədikləri üçün onlara əzab gəlməsini) gözlə ki, əlbəttə onlar da (əzab) gözləyirlər.

Ali Quli Qarai

So wait! They [too] are waiting.