Qaf (Qaf)
Əsli
وَجَآءَتْ سَكْرَةُ ٱلْمَوْتِ بِٱلْحَقِّ ۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنْهُ تَحِيدُ
Oxunuşu
вəджəə`əт сəкрōтуль-мəути би-ль-həќќ, з̃əəликə мəə куŋŋтə минhу тəhиид
Nazim Zeynalov
И придёт агония смерти по истине. Это — то, от чего уклонялся ты!
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Ölüm bihuşluğu, həqiqətən, gələr və (başqa aləm barəsində insanın qarşısına) həqiqəti çıxarar. (Və ona deyilər:) Bu sənin qaçdığın həmin şeydir.
Ali Quli Qarai
The throes of death bring the truth: ‘This is what you used to shun!’