Nəcm (Ulduz)
Əsli
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلْمَلَٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ ٱلْأُنثَىٰ
Oxunuşu
иннəль-лəз̃иинə лəə йу`минуунə би-ль-əəхырōти лəйусəммуунəль-мəлəə`икəтə тəсмийəтəль-уŋŋc̃əə
Nazim Zeynalov
Поистине, те, которые не веруют в [жизнь] Последнюю, называют ангелов именами женскими!
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Həqiqətən, axirətə imanı olmayan kəslər mələkləri qadın adı ilə adlandırırlar (onların Allahın qızları olmasını deyirlər).
Ali Quli Qarai
Indeed those who do not believe in the Hereafter give female names to the angels.