Nəcm (Ulduz)
Əsli
ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱهْتَدَىٰ
Oxunuşu
з̃əəликə мəблəґуhум-минəль-'ильм, иннə рōббəкə hувə ə'лəму бимəŋŋ-дōльлə 'əŋŋ-сəбиилиhи вəhувə ə'лəму бимəни-hтəдəə
Nazim Zeynalov
Таков предел их знания. Поистине, Господь твой более Знающий о тех, кто сбился с пути Его, и Он более Знающий о тех, кто пошёл [по нему].
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Bu, onların biliklərinin son mərhələsidir. Həqiqətən sənin Rəbbin Onun yolundan sapanı da, doğru yola gələni də yaxşı tanıyır.
Ali Quli Qarai
That is the ultimate reach of their knowledge. Indeed your Lord knows best those who stray from His way, and He knows best those who are [rightly] guided.