Qəmər (Ay)
Əsli
إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَكَانُواْ كَهَشِيمِ ٱلْمُحْتَظِرِ
Oxunuşu
иннəə əрсəльнəə 'əлэйhим сōйhəтəу-вəəhидəтəн фəкəəнуу кəhəшиимиль-муhтəз̃ыр
Nazim Zeynalov
Поистине, Мы наслали на них вопль единый, и стали они как хворост, идущий на ограду.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Biz onlara (yaratmaqla və ya mələk vasitəsi ilə) qorxunc bir səs göndərdik. Beləliklə, onların hamısı quru və sınmış çubuqlar, ağıl (heyvanların yatdığı yer) sahibinin tədarük gördüyü quru ot halına düşdülər.
Ali Quli Qarai
We sent against them a single Cry, and they became like the dry sticks of a corral builder.