Cinn (Cinlər)
26-ci ayə 28-dən
Əsli

عَٰلِمُ ٱلْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِهِۦٓ أَحَدًا

Oxunuşu

'əəлимуль-ґōйби фəлəə йуз̃hиру 'əлəə ґōйбиhи əhəдə

Nazim Zeynalov

Знающий сокровенное, и не откроет Он сокровенного [знания] Своего никому,

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

(Allah) qeybi biləndir və öz qeybinin sirlərindən heç kimi agah etməz.

Ali Quli Qarai

Knower of the Unseen, He does not disclose His [knowledge of the] Unseen to anyone,