Mudəssir (Libasına bürünmüş)
Əsli
قَالُواْ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ
Oxunuşu
ќōōлюю лəм нəку минəль-мусōллиин
Nazim Zeynalov
Скажут они: «Не были мы из [числа] совершающих молитву,
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
Deyərlər: «Biz namaz qılanlardan deyildik.
Ali Quli Qarai
They will answer, ‘We were not among those who prayed.