Əraf (Yüksəkliklər)
Əsli
وَٱلَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَكُمْ وَلَآ أَنفُسَهُمْ يَنصُرُونَ
Oxunuşu
вəəльлəз̃иинə тəд'уунə миŋŋ-дууниhи лəə йəстəтыы'уунə нəсрōкум вəлəə əŋŋфусəhум йəŋŋсуруун
Nazim Zeynalov
И те, к которым взываете вы, помимо Него, не могут [оказать] помощь вам и не [могут даже] самим себе помочь».
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
«Allahın yerinə çağırdıqlarınız nə sizə bir yardım göstərə bilər və nə də özlərinə (xeyir gətirmək və ya bir zərəri dəf etməklə) bir kömək edə bilərlər».
Ali Quli Qarai
Those whom you invoke besides Him can neither help you, nor help themselves.