Təkvir (Sarınma)
15-ci ayə 29-dən
Əsli

فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ

Oxunuşu

фəлəə уќсиму би-ль-хуннəс

Nazim Zeynalov

Но нет! Клянусь отступающими (скрывающимися) [днём звёздами],

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Yox-yox; and olsun (gündüz) gizlənən, gecə qayıdan ulduzlara,

Ali Quli Qarai

So I swear by the stars that return,