بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
бисмиль-лəhир-рōhмəəнир-рōhиим
Bağışlayan və mehriban Allahın adı ilə.
إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
из̃əəш-шəмсу куувирōт
Günəş sarınacağı zaman (sanki sönüb hərarətsiz olması üçün onun ətrafına bir şey bükülər),
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
вə`из̃əəн-нуджууму-ŋŋкəдəрōт
Ulduzlar qaralıb (yerə) töküləcəyi zaman,
وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
вə`из̃əəль-джибəəлю суййирōт
Dağlar hərəkətə gətiriləcəyi (parça-parça olub dağılacağı) zaman,
وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
вə`из̃əəль-'ишəəру 'уттылəт
(O dövrdə ən dəyərli mal-dövlət hesab edilən) boğaz (on aylıq hamilə) dəvələr başlı-başına buraxılıb sahibsiz qalacağı zaman,
وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
вə`из̃əəль-вуhуушу hуширōт
Bütün vəhşi heyvanların (bir yerə) toplanacağı (öz ölüm yerlərindən çıxacaqları) zaman,
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
вə`из̃əəль-биhəəру суджджирōт
Dənizlərin dolacağı və qaynayacağı zaman,
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
вə`из̃əəн-нуфуусу зуувиджəт
(Bərzəx) ruhlar(ı Məhşərdəki yeni bədənlərlə, yaxşılar yaxşılarla və pislər də pislərlə, Cənnət kişiləri öz zövcələrinə) qovuşacağı zaman,
وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
вə`из̃əəль-мəу`уудəту су`илəт
Diri ikən torpağa gömülmüş hər bir adam (cahiliyyət dövründə diri-diri basdırılmış qızlar, tarix boyunca diri-diri basdırılmış insanlar və günahsız ikən zindanda ölənlər) barəsində soruşulacağı zaman
بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ
би`əййи з̃əмм-бин ќутилəт
«Hansı günaha görə öldürüldülər?» (Onların qatillərindən: «Bunlar hansı günaha görə öldürüldülər?» – deyə soruşular.)