İnşiqaq (Göylərin yarılması)
14-ci ayə 25-dən
Əsli

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

Oxunuşu

иннəhу з̃ōннə əль-лэй-йəhуур

Nazim Zeynalov

поистине, он полагал, что не возвратится [к Господу].

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

O elə zənn edirdi ki, əsla (Allaha tərəf) qayıtmayacaq.

Ali Quli Qarai

and he thought that he would never return.