İnşiqaq (Göylərin yarılması)
17-ci ayə 25-dən
Əsli

وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ

Oxunuşu

вəль-лэйли вəмəə вəсəќ

Nazim Zeynalov

и ночью, и тем, что собирает она,

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Və and olsun gecəyə və (gecənin) topladıqlarına (gündüz ora-bura yayılmış canlılara),

Ali Quli Qarai

by the night and what it is fraught with,