Tariq (Gecə gələn)
Əsli
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
Oxunuşu
фəмəə лəhу миŋŋ-ќуувəтиу-вəлəə нəəсыр
Nazim Zeynalov
И не [будет] у него никакой силы, и не [будет] помощника.
Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili
(O gün, İlahi əzabının müqabilində) onun nə bir gücü, nə də bir köməkçisi olar.
Ali Quli Qarai
and he shall have neither power nor helper.