Tariq (Gecə gələn)
10-ci ayə 17-dən
Əsli

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ

Oxunuşu

фəмəə лəhу миŋŋ-ќуувəтиу-вəлəə нəəсыр

Nazim Zeynalov

И не [будет] у него никакой силы, и не [будет] помощника.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

(O gün, İlahi əzabının müqabilində) onun nə bir gücü, nə də bir köməkçisi olar.

Ali Quli Qarai

and he shall have neither power nor helper.