Fəcr (Dan yeri)
22-ci ayə 30-dən
Əsli

وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا

Oxunuşu

вəджəə`ə рōббукə вəəльмəлəку сōффəн сōффə

Nazim Zeynalov

и придёт [повеление] Господа твоего, и ангелы [придут, выстроившись] в ряды, [ровные] ряды,

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Rəbbinin (təkid etdiyi əmri və cəlalının, mütləq hakimiyyətinin təcəllisi) yetişəcəyi və mələklər (Məhşər səhnəsinə enib) səf-səf gələcəyi

Ali Quli Qarai

and your Lord [’s edict] arrives with the angels in ranks,