Zuha (Gündüz)
5-ci ayə 11-dən
Əsli

وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ

Oxunuşu

вəлəсəуфə йу'тыыкə рōббукə фəтəрдōō

Nazim Zeynalov

И ведь вскоре одарит тебя Господь твой, дабы был ты доволен.

Mirzə Əli Meşkini Ərdəbili

Həqiqətən, Rəbbin tezliklə sənə (o qədər) əta edər ki, (Ondan) razı qalarsan.

Ali Quli Qarai

Soon your Lord will give you [that with which] you will be pleased.