Falaq (Daybreak)
1 verse out of 5
Original

قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلْفَلَقِ

Transliteration

ќуль ə'ууз̃у бирōббиль-фəлəќ

Nazim Zeynalov

Скажи: «Прибегаю я к [защите] Господа рассвета

Mirza Ali Meshkini Ardabili

(Ya Peyğəmbər!) De: «Pənah aparıram sübhün Rəbbinə, (bulaqların və bitkilərin çıxması ilə yarılan yerin, övladların doğulması ilə əmələ gələn qohumluq əlaqələrinin və ölülərin dirilməsi üçün yarılan qəbirlərin Rəbbinə)!

Ali Quli Qarai

Say, ‘I seek the protection of the Lord of the daybreak