Ibrahim (Ibraheem)
31 verse out of 52
Original

قُل لِّعِبَادِىَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُنفِقُواْ مِمَّا رَزَقْنَٰهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِىَ يَوْمٌ لَّا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خِلَٰلٌ

Transliteration

ќул-ли'ибəəдийəль-лəз̃иинə əəмəнуу йуќиимуус-сōлəəтə вəйуŋŋфиќуу миммəə рōзəќнəəhум сиррōу-вə'əлəəнийəтəмм-миŋŋ-ќōбли əй-йə`тийə йəумуль-лəə бэй'ун фииhи вəлəə хылəəль

Nazim Zeynalov

Скажи рабам Моим, которые уверовали: [пусть] совершают молитву [обрядовую] и расходуют [на пути Нашем] из того, чем наделили Мы их, тайно и явно, до того, как придёт День, в который нет торга и нет дружбы.

Mirza Ali Meshkini Ardabili

İman gətirən bəndələrimə de ki, namaz qılsınlar və onlara ruzi olaraq verdiyimizdən (mal, məqam və canlarından) heç bir alış-verişin və dostluğun olmayacağı (mal və tanışlıq əlaqələrinin nə olacağı və nə də işə keçəcəyi) gün gəlməmişdən qabaq gizlində və aşkarda Allah yolunda xərcləsinlər.

Ali Quli Qarai

Tell My servants who have faith to maintain the prayer and to spend out of what We have provided them with, secretly and openly, before there comes a day on which there will be neither any bargaining nor friendship.