Nahl (Bee)
16 verse out of 128
Original

وَعَلَٰمَٰتٍ  ۚ وَبِٱلنَّجْمِ هُمْ يَهْتَدُونَ

Transliteration

вə'əлəəмəəт, вəбин-нəджми hум йəhтəдуун

Nazim Zeynalov

И [установил Он другие] знаки, и [во мраке ночи путеводными] звёздами они руководствуются.

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Və həmçinin (yerdə, insanları öz məqsədlərinə doğru istiqamətləndirmək üçün) əlamətlər (qoydu) və onlar (axşam) (qütb və sairə) ulduz(unun) vasitəsilə yolu tapırlar.

Ali Quli Qarai

—and the landmarks [as well]—and by the stars they are guided.