Kahf (Cave)
11 verse out of 110
Original

فَضَرَبْنَا عَلَىٰٓ ءَاذَانِهِمْ فِى ٱلْكَهْفِ سِنِينَ عَدَدًا

Transliteration

фəдōрōбнəə 'əлəə əəз̃əəниhим фииль-кəhфи синиинə 'əдəдə

Nazim Zeynalov

И поразили Мы уши [их глухотой, набросив покрывала сна] на них, в пещере на годы многочисленные.

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Beləliklə, Biz onlara o mağarada bir neçə il ağır bir yuxu hakim etdik.

Ali Quli Qarai

So We put them to sleep in the Cave for several years.