Ta-Ha (Ta Ha)
133 verse out of 135
Original

وَقَالُواْ لَوْلَا يَأْتِينَا بِـَٔايَةٍ مِّن رَّبِّهِۦٓ  ۚ أَوَلَمْ تَأْتِهِم بَيِّنَةُ مَا فِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ

Transliteration

вəќōōлюю лəулəə йə`тиинəə би`əəйəтимм-мир-рōббиh, əвəлəм тə`тиhимм-бэййинəту мəə фиис-суhуфиль-уулəə

Nazim Zeynalov

И сказали [неверующие]: «Почему бы ему (Пророку) не привести нам знамение [и чудо] от Господа своего?» И разве не приходило к ним [знамение] ясное в свитках первых?

Mirza Ali Meshkini Ardabili

(Kafirlər Quranı qəbul etməyib Salehin dəvəsi və Musanın əsası kimi başqa bir möcüzə istəyərək) dedilər: «Nə üçün (Muhəmməd) bizə öz Rəbbi tərəfindən bir ayə və möcüzə gətirmir?» Məgər əvvəlki kitablardakıların aydın açıqlaması (olan bu Quran) onlara çatmayıb?!

Ali Quli Qarai

They say, ‘Why does he not bring us a sign from his Lord?’ Has there not come to them a clear proof in that which is in the former scriptures?