Anbiya (Prophets)
Original
وَتَقَطَّعُوٓاْ أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ ۖ كُلٌّ إِلَيْنَا رَٰجِعُونَ
Transliteration
вəтəќōттō'уу əмрōhумм-бэйнəhум, куллюн илəйнəə рōōджи'уун
Nazim Zeynalov
И разделили [некоторые несведущие последователи] дело [религии] своей между собой, [расколовшись на течения разные]. Все [они] к Нам возвратятся!
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Lakin onlar öz (din və şəriət) işlərini öz aralarında parça-parça etdilər (hər bir dəstə onun bir parçasını bidətlərlə qarışdıraraq özü üçün din etdi və bütpərəst, yəhudi, xaçpərəst, zərdüşt, sabii və digər dinlərə bölündü). (Nəhayət sabah, Qiyamət günü) hamılıqla Bizə tərəf qayıdacaqlar.
Ali Quli Qarai
They have fragmented their religion among themselves, but everyone of them will return to Us.