Furqan (Criterian)
Original
وَيَوْمَ يَعَضُّ ٱلظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيْهِ يَقُولُ يَٰلَيْتَنِى ٱتَّخَذْتُ مَعَ ٱلرَّسُولِ سَبِيلًا
Transliteration
вəйəумə йə'əддуз̃-з̃ōōлиму 'əлəə йəдəйhи йəќуулю йəə лэйтəнии-ттəхōз̃ту мə'əр-рōсуули сəбиилə
Nazim Zeynalov
И в тот День, когда [от горя] будет кусать несправедливый руки свои, говоря: «О, если бы я выбрал с посланником путь [свой]!
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Və (yada sal) o gün(ü) ki, zalım öz əllərinin arxasını çeynəyərək deyəcək: «Kaş peyğəmbərlə birlikdə (mən də Allaha tərəf gedərək) bir yol tutaydım».
Ali Quli Qarai
It will be a day when the wrongdoer will bite his hands, saying, ‘I wish I had followed the Apostle’s way!