Shuara (Poets)
139 verse out of 227
Original

فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَٰهُمْ  ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَةً  ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

Transliteration

фəкəз̃з̃əбууhу фə`əhлəкнəəhум, иннə фии з̃əəликə лə`əəйəh, вəмəə кəəнə əкc̃əруhум-му`миниин

Nazim Zeynalov

И сочли лжецом они его, и погубили Мы их. Поистине, в этом, несомненно, знамение, но не были большинство их верующими!

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Beləliklə, onu (Hudu) təkzib etdilər və Biz də onları həlak etdik. Həqiqətən, bunda (bu hekayətdə Allahın qüdrət və qəzəbinə dair) bir nişanə (ibrət) vardır və onların əksəriyyəti haqqa iman gətirənlərdən deyildilər.

Ali Quli Qarai

So they impugned him, whereupon We destroyed them. There is indeed a sign in that; but most of them do not have faith.