Shuara (Poets)
66 verse out of 227
Original

ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْءَاخَرِينَ

Transliteration

c̃уммə əґрōќнəəль-əəхōриин

Nazim Zeynalov

Затем потопили Мы других.

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Sonra o biri dəstəni (suda) qərq etdik.

Ali Quli Qarai

Then We drowned the rest.