Ya-Sin (Ya Sin)
23 verse out of 83
Original

ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدْنِ ٱلرَّحْمَٰنُ بِضُرٍّ لَّا تُغْنِ عَنِّى شَفَٰعَتُهُمْ شَيْـًٔا وَلَا يُنقِذُونِ

Transliteration

ə`əттəхыз̃у миŋŋ-дууниhи əəлиhəтəн ий-йуриднир-рōhмəəну бидурриль-лəə туґни 'əннии шəфəə'əтуhум шэй`əу-вəлəə йуŋŋќиз̃уун

Nazim Zeynalov

Неужели стану я брать [себе], помимо Него, богов? Если захочет мне [причинить] Всемилостивейший зло [какое-либо], не поможет мне заступничество их ни в чём, и не спасут они меня [от наказания Его].

Mirza Ali Meshkini Ardabili

«Ondan qeyri məbudlaramı ibadət edim? Əgər Rəhman (olan Allah) mənə bir zərər və ziyan vurmaq istəsə, onların şəfaətləri məndən heç bir şeyi uzaqlaşdıra bilməz və mənə nicat verə bilməzlər».

Ali Quli Qarai

Shall I take gods besides Him? If the All-beneficent desired to cause me any distress, their intercession will not avail me in any way, nor will they rescue me.