Saad (Saad (the letter))
85 verse out of 88
Original

لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ

Transliteration

лə`əмлə`əннə джəhəннəмə миŋŋкə вəмиммəŋŋ-тəби'əкə минhум əджмə'иин

Nazim Zeynalov

непременно наполню Я геенну тобой и теми, кто последовал за тобой, — ими всеми!»

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Cəhənnəmi mütləq səninlə (sənin övlad və qəbilənlə) və onlardan (insanlardan) sənin arxanca gedən kəslərlə büsbütün dolduracağam».

Ali Quli Qarai

I will surely fill hell with you and all those who follow you.’