Dukhan (Smoke)
9 verse out of 59
Original

بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَ

Transliteration

бəль hум фии шəккий-йəль'əбуун

Nazim Zeynalov

Нет, они в сомнении [блуждают], забавляясь!

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Lakin onlar (iman gətirmək əvəzinə tovhid və məad barəsində) şəkk-şübhə içərisində və (öz dünyaları ilə) oyuna məşğuldurlar.

Ali Quli Qarai

But they play around in doubt.