Jathiyah (Crouching)
37 verse out of 37
Original

وَلَهُ ٱلْكِبْرِيَآءُ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ  ۖ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ

Transliteration

вəлəhуль-кибрийəə`у фиис-сəмəəвəəти вəəль`əрд, вəhувəль-'əзиизуль-həкиим

Nazim Zeynalov

И [лишь] Ему [принадлежит] величие на небесах и [на] земле. И Он — Непоколебимый, Мудрый!

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Göylərdə və yerdə böyüklük, yenilməzlik və hökmranlıq Ona məxsusdur və məğlubedilməz qüdrət və hikmət sahibi Odur (ki, yaradılışı möhkəm, idarəçiliyi sarsılmazdır).

Ali Quli Qarai

To Him belongs all supremacy in the heavens and the earth, and He is the All-mighty, the All-wise.