Ahqaf (Wind-Curved Sandhills)
Original
وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٍ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلْحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمْ هَٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ
Transliteration
вə`из̃əə тутлəə 'əлэйhим əəйəəтунəə бэййинəəтин ќōōлəль-лəз̃иинə кəфəруу ли-ль-həќќи лəммəə джəə`əhум həəз̃əə сиhрумм-мубиин
Nazim Zeynalov
И когда читаются им знамения наши ясные, говорят те, которые не уверовали в истину, когда пришла она к ним: «Это — колдовство явное».
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Bizim aydın ayələrimiz onlara oxunan zaman kafirlər haqq və həqiqət onlara yetişəndə onun barəsində «bu aşkar bir cadudur» deyərlər.
Ali Quli Qarai
When Our manifest signs are recited to them, the faithless say of the truth when it comes to them: ‘This is plain magic.’