Qaf (Qaf (the letter))
35 verse out of 45
Original

لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ

Transliteration

лəhум-мəə йəшəə`уунə фииhəə вəлəдəйнəə мəзиид

Nazim Zeynalov

Для них [уготовано] всё, что пожелают они в нём, и у Нас [есть ещё] добавка.

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Orada onlar üçün istədikləri (hər bir) şey vardır. Bizim yanımızda (onların təsəvvür və istəklərindən xaric) daha artıq (nemətlər) mövcuddur.

Ali Quli Qarai

There they will have whatever they wish, and with Us there is yet more.