Dhariyat (Winnowing Winds)
25 verse out of 60
Original

إِذْ دَخَلُواْ عَلَيْهِ فَقَالُواْ سَلَٰمًا  ۖ قَالَ سَلَٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ

Transliteration

из̃ дəхōлюю 'əлэйhи фəќōōлюю сəлəəмə, ќōōлə сəлəəмун ќōумумм-муŋŋкəруун

Nazim Zeynalov

Когда вошли они к нему и сказали: «Мир!» — сказал он: «Мир, люди незнакомые!»

Mirza Ali Meshkini Ardabili

Onlar İbrahimin yanına gəlib salam verəndə o dedi: «Salam (olsun sizə)». (Lakin öz-özlüyündə) «(bunlar) yad bir dəstədirlər» (dedi).

Ali Quli Qarai

When they entered into his presence, they said, ‘Peace!’ ‘Peace!’ He answered, ‘[You are] an unfamiliar folk.’