Insan (Man)
Original
مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا
Transliteration
муттəки`иинə фииhəə 'əлəəль-əрōō`ик, лəə йəрōунə фииhəə шəмсəу-вəлəə зəмhəриирō
Nazim Zeynalov
[Возлежат они], облокотившись там на ложа, не увидят там солнца и не [почувствуют] стужи.
Mirza Ali Meshkini Ardabili
Orada taxtlara söykənəcək, orada nə istinin şiddətini nə də soyuğun şiddətini görəcəklər.
Ali Quli Qarai
reclining therein on couches, without facing any [scorching] sun, or [biting] cold.