Tawbah (Repentance)
102 verse out of 129
Original

وَءَاخَرُونَ ٱعْتَرَفُواْ بِذُنُوبِهِمْ خَلَطُواْ عَمَلًا صَٰلِحًا وَءَاخَرَ سَيِّئًا عَسَى ٱللَّهُ أَن يَتُوبَ عَلَيْهِمْ  ۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Transliteration

вə`əəхōруунə-'тəрōфуу биз̃унуубиhим хōлəтуу 'əмəлəн сōōлиhəу-вə`əəхōрō сəййи`əн 'əсəл-лаhу əй-йəтуубə 'əлэйhим, иннəл-лаhə ґōфуурур-рōhиим

Nazim Zeynalov

[Есть] и другие, [которые] признались в грехах своих: смешивали они деяние праведное и другое, злое, — быть может, Аллах примет покаяние у них. Поистине, Аллах — Прощающий, Милостивый!

Mirza Ali Meshkini Ardabili

(Onlardan) digər bir dəstə öz günahlarını etiraf edib, yaxşı bir işi başqa bir pis işlə qarışdırmışlar. Ola bilsin ki, Allah onlara nəzər yetirsin. Həqiqətən, Allah çox bağışlayan və mehribandır.

Ali Quli Qarai

[There are] others who have confessed to their sins, having mixed up righteous conduct with other that was evil. Maybe Allah will accept their repentance. Indeed Allah is all-forgiving, all-merciful.