The Noble Quran / Parts / Part 21
Part 21
33:23

مِّنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُواْ مَا عَٰهَدُواْ ٱللَّهَ عَلَيْهِ  ۖ فَمِنْهُم مَّن قَضَىٰ نَحْبَهُۥ وَمِنْهُم مَّن يَنتَظِرُ  ۖ وَمَا بَدَّلُواْ تَبْدِيلًا

минəль-му`миниинə риджəəлюн сōдəќуу мəə 'əəhəдуул-лаhə 'əлэйh, фəминhум-мəŋŋ-ќōдōō нəhбəhу вəминhум-мəй-йəŋŋтəз̃ыр, вəмəə бəддəлюю тəбдиилə

Among the faithful are men who fulfill what they have pledged to Allah: there are some among them who have fulfilled their pledge, and some of them who still wait, and they have not changed in the least,

33:24

لِّيَجْزِىَ ٱللَّهُ ٱلصَّٰدِقِينَ بِصِدْقِهِمْ وَيُعَذِّبَ ٱلْمُنَٰفِقِينَ إِن شَآءَ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ  ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا

лийəджзийəл-лаhус-сōōдиќиинə бисыдќиhим вəйу'əз̃з̃ибəль-мунəəфиќиинə иŋŋ-шəə`ə əу йəтуубə 'əлэйhим, иннəл-лаhə кəəнə ґōфуурōр-рōhиимə

that Allah may reward the true for their truthfulness, and punish the hypocrites, if He wishes, or accept their repentance. Indeed Allah is all-forgiving, all-merciful.

33:25

وَرَدَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُواْ خَيْرًا  ۚ وَكَفَى ٱللَّهُ ٱلْمُؤْمِنِينَ ٱلْقِتَالَ  ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزًا

вəрōддəл-лаhуль-лəз̃иинə кəфəруу биґōйз̃ыhим лəм йəнəəлюю хōйрō, вəкəфəл-лаhуль-му`миниинəль-ќитəəль, вəкəəнəл-лаhу ќōвиййəн 'əзиизə

Allah sent back the faithless in their rage, without their attaining any advantage, and Allah spared the faithful of fighting, and Allah is all-strong, all-mighty.

33:26

وَأَنزَلَ ٱلَّذِينَ ظَٰهَرُوهُم مِّنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ مِن صَيَاصِيهِمْ وَقَذَفَ فِى قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعْبَ فَرِيقًا تَقْتُلُونَ وَتَأْسِرُونَ فَرِيقًا

вə`əŋŋзəлəль-лəз̃иинə з̃ōōhəрууhум-мин əhлиль-китəəби миŋŋ-сōйəəсыыhим вəќōз̃əфə фии ќулююбиhимур-ру'бə фəрииќōн тəќтулююнə вəтə`сируунə фəрииќō

And He dragged down from their strongholds those who had backed them from among the People of the Book, and He cast terror into their hearts, [so that] you killed a part of them, and took captive [another] part.

33:27

وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَٰرَهُمْ وَأَمْوَٰلَهُمْ وَأَرْضًا لَّمْ تَطَـُٔوهَا  ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرًا

вə`əурōc̃əкум əрдōhум вəдийəəрōhум вə`əмвəəлəhум вə`əрдōль-лəм тəтō`ууhəə, вəкəəнəл-лаhу 'əлəə кулли шэй`ин ќōдиирō

He bequeathed you their land, their houses and their possessions, and a territory you had not trodden, and Allah has power over all things.

33:28

يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ قُل لِّأَزْوَٰجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا

йəə əййуhəəн-нəбиййу ќул-ли`əзвəəджикə иŋŋ-куŋŋтуннə туриднəль-həйəəтəд-дунйəə вəзиинəтəhəə фəтə'əəлəйнə умəтти'куннə вə`усəрриhкуннə сəрōōhəн джəмиилə

O Prophet! Say to your wives, ‘If you desire the life of the world and its glitter, come, I will provide for you and release you in a graceful manner.

33:29

وَإِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَٱلدَّارَ ٱلْءَاخِرَةَ فَإِنَّ ٱللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَٰتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا

вə`иŋŋ-куŋŋтуннə туриднəл-лаhə вəрōсуулəhу вəд-дəəрōль-əəхырōтə фə`иннəл-лаhə ə'əддə ли-ль-муhсинəəти миŋŋкуннə əджрōн 'əз̃ыымə

But if you desire Allah and His Apostle and the abode of the Hereafter, then Allah has indeed prepared a great reward for the virtuous among you.’

33:30

يَٰنِسَآءَ ٱلنَّبِىِّ مَن يَأْتِ مِنكُنَّ بِفَٰحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ يُضَٰعَفْ لَهَا ٱلْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ  ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا

йəə нисəə`əн-нəбиййи мəй-йə`ти миŋŋкуннə бифəəhишəтимм-мубəййинəтий-йудōō'əф лəhəəль-'əз̃əəбу ды'фəйн, вəкəəнə з̃əəликə 'əлəл-лаhи йəсиирō

O wives of the Prophet! Whoever of you commits a gross indecency, her punishment shall be doubled, and that is easy for Allah.