Джуз 18
23:105

أَلَمْ تَكُنْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ

əлəм тəкун əəйəəтии тутлəə 'əлэйкум фəкуŋŋтумм-биhəə тукəз̃з̃ибуун

[Будет сказано им]: «Разве не читались знамения Мои вам, но считали вы их ложью?»

23:106

قَالُواْ رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَآلِّينَ

ќōōлюю рōббəнəə ґōлəбəт 'əлэйнəə шиќвəтунəə вəкуннəə ќōумəн дōōллиин

Скажут они: «Господь наш, одолело нас несчастье наше, и были мы людьми заблудшими!

23:107

رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَٰلِمُونَ

рōббəнəə əхриджнəə минhəə фə`ин 'уднəə фə`иннəə з̃ōōлимуун

Господь наш, выведи нас из неё, и если вернёмся мы [к грехам], поистине, тогда мы [будем] несправедливыми [и заслужившими наказание]!»

23:108

قَالَ ٱخْسَـُٔواْ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ

ќōōлə-хсə`уу фииhəə вəлəə тукəллимуун

Скажет Он: «Идите прочь в неё и не говорите со Мною!

23:109

إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِى يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغْفِرْ لَنَا وَٱرْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ

иннəhу кəəнə фəрииќумм-мин 'ибəəдии йəќуулююнə рōббəнəə əəмəннəə фəəґфир лəнəə вəəрhəмнəə вə`əŋŋтə хōйрур-рōōhимиин

Поистине, была [одна] часть рабов Моих, [которые] говорили: „Господь наш, уверовали мы: прости же нам и помилуй нас, и Ты — Лучший из милующих!“

23:110

فَٱتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِى وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ

фəəттəхōз̃тумууhум сихриййəн həттəə əŋŋсəукум з̃икрии вəкуŋŋтум-минhум тəдhəкуун

И принимали вы их с издёвкой так, что заставило [это] вас забыть про напоминание Моё, и были вы из [тех, которые над] ними смеялись.

23:111

إِنِّى جَزَيْتُهُمُ ٱلْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوٓاْ أَنَّهُمْ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ

иннии джəзəйтуhумуль-йəумə бимəə сōбəруу əннəhум hумуль-фəə`изуун

Поистине, Я воздал им (верующим) сегодня за то, что терпели они. Поистине, они — спасённые».

23:112

قَٰلَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِى ٱلْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ

ќōōлə кəм лəбиc̃тум фииль-əрды 'əдəдə синиин

Скажет [им Господь]: «Сколько оставались вы на земле по числу лет?»

23:113

قَالُواْ لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَسْـَٔلِ ٱلْعَآدِّينَ

ќōōлюю лəбиc̃нəə йəумəн əу бə'дō йəумин фəəс`əлиль-'əəддиин

Скажут они: «Оставались мы день или часть дня: спроси же [ангелов Своих], ведущих счёт».

23:114

قَٰلَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا  ۖ لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

ќōōлə иль-лəбиc̃тум ильлəə ќōлиилə, лəу əннəкум куŋŋтум тə'лəмуун

Скажет Он: «Оставались вы лишь немного, если бы вы знали.

23:115

أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَٰكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ

əфəhəсибтум əннəмəə хōлəќнəəкум 'əбəc̃əу-вə`əннəкум илəйнəə лəə турджə'уун

Неужели считали вы, что сотворили Мы вас напрасно и что вы к Нам не будете возвращены?

23:116

فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ  ۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْكَرِيمِ

фəтə'əəлəл-лаhуль-мəликуль-həќќ, лəə илəəhə ильлəə hувə рōббуль-'əршиль-кəриим

Превыше Аллах [того, чтобы сотворил Он что-либо ради забавы], Властитель истинный! Нет божества, [заслуживающего поклонения], кроме Него, Господа Трона почитаемого!

23:117

وَمَن يَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ لَا بُرْهَٰنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓ  ۚ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلْكَٰفِرُونَ

вəмəй-йəд'у мə'əл-лаhи илəəhəн əəхōрō лəə бурhəəнə лəhу биhи фə`иннəмəə hисəəбуhу 'иŋŋдə рōббиh, иннəhу лəə йуфлиhуль-кəəфируун

И кто взывает [с мольбой наряду] с Аллахом к богу другому — нет доказательства у него [для этого], и, воистину, расчёт его [хранится] у Господа его! Поистине, не преуспеют неверующие!»

23:118

وَقُل رَّبِّ ٱغْفِرْ وَٱرْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ

вəќур-рōбби-ґфир вəəрhəм вə`əŋŋтə хōйрур-рōōhимиин

И скажи: «Господь мой, прости и помилуй, и Ты — Лучший из милующих!»