Джуз 20
28:36

فَلَمَّا جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَا بَيِّنَٰتٍ قَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّفْتَرًى وَمَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِىٓ ءَابَآئِنَا ٱلْأَوَّلِينَ

фəлəммəə джəə`əhум-муусəə би`əəйəəтинəə бэййинəəтин ќōōлюю мəə həəз̃əə ильлəə сиhрумм-муфтəрōу-вəмəə сəми'нəə биhəəз̃əə фии əəбəə`инəəль-əувəлиин

Когда же пришёл к ним Моисей со знамениями Нашими ясными, сказали они: «[Это] не что [иное], как колдовство вымышленное! И не слышали мы об этом от праотцев наших первых».

28:37

وَقَالَ مُوسَىٰ رَبِّىٓ أَعْلَمُ بِمَن جَآءَ بِٱلْهُدَىٰ مِنْ عِندِهِۦ وَمَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِ  ۖ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ

вəќōōлə муусəə рōббии ə'лəму бимəŋŋ-джəə`ə би-ль-hудəə мин 'иŋŋдиhи вəмəŋŋ-тəкууну лəhу 'əəќибəтуд-дəəр, иннəhу лəə йуфлиhуз̃-з̃ōōлимуун

И сказал Моисей: «Господь мой — более Знающий о тех, кто пришёл с руководством [верным] от Него и кому достанется исход [благой] в обители [Последней]. Поистине, не преуспеют несправедливые!»

28:38

وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرِى فَأَوْقِدْ لِى يَٰهَٰمَٰنُ عَلَى ٱلطِّينِ فَٱجْعَل لِّى صَرْحًا لَّعَلِّىٓ أَطَّلِعُ إِلَىٰٓ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّى لَأَظُنُّهُۥ مِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ

вəќōōлə фир'əуну йəə əййуhəəль-мəлə`у мəə 'əлимту лəкум-мин илəəhин ґōйрии фə`əуќид лии йəə həəмəəну 'əлəəт-тыыни фəəдж'əл-лии сōрhəль-лə'əллии əттōли'у илəə илəəhи муусəə вə`иннии лə`əз̃уннуhу минəль-кəəз̃ибиин

И сказал Фараон: «О знать, не знаю я для вас [никого] из богов, кроме меня. [Дабы проверить, есть ли на небесах Бог], разожги же мне, о Хаман, огонь над глиной и устрой башню [из кирпичей]! Быть может, я смогу [подняться и] посмотреть на Бога Моисея. И, поистине, я, несомненно, полагаю, что он из [числа] лжецов».

28:39

وَٱسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُۥ فِى ٱلْأَرْضِ بِغَيْرِ ٱلْحَقِّ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمْ إِلَيْنَا لَا يُرْجَعُونَ

вəəстəкбəрō hувə вəджунуудуhу фииль-əрды биґōйриль-həќќи вəз̃ōннуу əннəhум илəйнəə лəə йурджə'уун

И превознеслись он и войска его на земле без [всякого] права, и полагали [грешники эти], что они к Нам не будут возвращены.

28:40

فَأَخَذْنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ  ۖ فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّٰلِمِينَ

фə`əхōз̃нəəhу вəджунуудəhу фəнəбəз̃нəəhум фииль-йəмм, фəəŋŋз̃ур кəйфə кəəнə 'əəќибəтуз̃-з̃ōōлимиин

И схватили Мы его и войска его и бросили их в море. Посмотри же, каким был конец несправедливых!

28:41

وَجَعَلْنَٰهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى ٱلنَّارِ  ۖ وَيَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ لَا يُنصَرُونَ

вəджə'əльнəəhум ə`иммəтəй-йəд'уунə илəəн-нəəр, вəйəумəль-ќийəəмəти лəə йуŋŋсōруун

И сделали Мы их предводителями, [которые] призывают к огню, и в день Воскрешения не будет оказана им помощь.

28:42

وَأَتْبَعْنَٰهُمْ فِى هَٰذِهِ ٱلدُّنْيَا لَعْنَةً  ۖ وَيَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ هُم مِّنَ ٱلْمَقْبُوحِينَ

вə`əтбə'нəəhум фии həəз̃иhид-дунйəə лə'нəh, вəйəумəль-ќийəəмəти hум-минəль-мəќбууhиин

И сделали Мы так, чтобы преследовало их в этой [жизни] ближайшей проклятие, и в день Воскрешения [будут] они обезображенными.

28:43

وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَٰبَ مِنۢ بَعْدِ مَآ أَهْلَكْنَا ٱلْقُرُونَ ٱلْأُولَىٰ بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةً لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ

вəлəќōд əəтəйнəə муусəəль-китəəбə мимм-бə'ди мəə əhлəкнəəль-ќуруунəль-уулəə бəсōō`ирō лин-нəəси вəhудəу-вəрōhмəтəль-лə'əльлəhум йəтəз̃əккəруун

И дали Мы Моисею Писание после того, как погубили Мы поколения первые, [дали его] как [знамения] наглядные для людей и руководство [верное] и милость — быть может, они помянут [назидание]!