Йунус (Иона)
Оригинал
قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَتَىٰكُمْ عَذَابُهُۥ بَيَٰتًا أَوْ نَهَارًا مَّاذَا يَسْتَعْجِلُ مِنْهُ ٱلْمُجْرِمُونَ
Транскрипция
ќуль əрō`əйтум ин əтəəкум 'əз̃əəбуhу бəйəəтəн əу нəhəəрōмм-мəəз̃əə йəстə'джилю минhуль-муджримуун
Назим Зейналов
Скажи: «Задумывались ли вы о том, что, если придёт к вам наказание Его ночью или днём, [сможете ли вы предотвратить его]? Что хотят ускорить из этого грешники?
Мирза Али Мешкини Ардабили
De: «Əgər Onun əzabı sizə gecə, ya gündüz gəlib çatsa (peşman olacaqsınız. Belə isə), mənə xəbər verin ki, günahkarlar onun nəyinə tələsirlər? (Məgər əzabın nazil olmasına tələsmək ağıla uyğundur?)
Али Кули Караи
Say, ‘Tell me, should His punishment overtake you by night or day, [you will not be able to avert it]; so what part of it do the guilty seek to hasten?’