Худ (Худ)
Оригинал
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَأَخْبَتُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّهِمْ أُوْلَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Транскрипция
иннəль-лəз̃иинə əəмəнуу вə'əмилююс-сōōлиhəəти вə`əхбəтуу илəə рōббиhим уулəə`икə əсhəəбуль-джəннəh, hум фииhəə хōōлидуун
Назим Зейналов
Поистине, те, которые уверовали и совершали [деяния] праведные и смирились пред Господом своим, эти — обитатели рая, они в нём [будут] вечно пребывающими.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Şübhəsiz, iman gətirib yaxşı işlər görən və öz Rəbblərinə inamla könül verən kəslər Cənnət əhlidirlər və orada əbədi qalacaqlar.
Али Кули Караи
Indeed those who have faith and do righteous deeds and are humble before their Lord—they shall be the inhabitants of paradise, and they shall remain in it [forever].