Ан-Нахл (Пчёлы)
10-й аят из 128
Оригинал

هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً  ۖ لَّكُم مِّنْهُ شَرَابٌ وَمِنْهُ شَجَرٌ فِيهِ تُسِيمُونَ

Транскрипция

hувəль-лəз̃ии əŋŋзəлə минəс-сəмəə`и мəə`ə, лəкум-минhу шəрōōбуу-вəминhу шəджəрун фииhи тусиимуун

Назим Зейналов

Он — Тот, Который послал с неба воду [дождевую]. Для вас от неё питьё, и от неё [растения и] деревья, среди которых пасёте вы [скот].

Мирза Али Мешкини Ардабили

Göydən sizin üçün (yağış, qar və dolu şəklində) su nazil edən Odur. Sizin (istər yerin altından, istər üstündən götürdüyünüz) içməli suyunuz ondandır və heyvanları otardığınız ağac və ot ondan bitir.

Али Кули Караи

It is He who sends down water from the sky: from it you get your drink and with it are [sustained] the plants wherein you pasture your herds.