Ан-Нахл (Пчёлы)
Оригинал
وَلَا تَشْتَرُواْ بِعَهْدِ ٱللَّهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۚ إِنَّمَا عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
Транскрипция
вəлəə тəштəруу би'əhдиль-лəhи c̃əмəнəн ќōлиилə, иннəмəə 'иŋŋдəл-лаhи hувə хōйруль-лəкум иŋŋ-куŋŋтум тə'лəмуун
Назим Зейналов
И не продавайте завет, [заключённый] с Аллахом, за цену малую. Воистину, то, что у Аллаха, лучше [по награде] для вас, если бы знали вы!
Мирза Али Мешкини Ардабили
Allahın əhdini ucuz qiymətə satmayın. (Onun əhdlərini pozmaqla dünya malı əldə etməyin.) Həqiqətən, əgər bilsəniz, Allah yanında olan sizin üçün daha yaxşıdır.
Али Кули Караи
Do not sell Allah’s covenants for a paltry gain. Indeed, what is with Allah is better for you, should you know.