Ал-Касас (Рассказы)
Оригинал
۞ وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ ٱلْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Транскрипция
вəлəќōд вəссōльнəə лəhумуль-ќōулə лə'əльлəhум йəтəз̃əккəруун
Назим Зейналов
И ведь уже довели Мы [одно за другим] до них слово [истины] — быть может, они помянут [назидание]!
Мирза Али Мешкини Ардабили
Həqiqətən, Biz öz sözümüzü (Quranın ayələrini və surələrini) bir-birinin ardınca və bir-biri ilə əlaqəli halda (bir neçə il ərzində ardıcıl) onlara yetirdik, bəlkə, öyüd-nəsihət alsınlar.
Али Кули Караи
Certainly We have carried on this discourse for them so that they may take admonition.