Гафир (Прощающий)
27-й аят из 85
Оригинал

وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٍ لَّا يُؤْمِنُ بِيَوْمِ ٱلْحِسَابِ

Транскрипция

вəќōōлə муусəə иннии 'уз̃ту бирōббии вəрōббикум-миŋŋ-кулли мутəкəббириль-лəə йу`мину бийəумиль-hисəəб

Назим Зейналов

И сказал Моисей: «Поистине, я прибег к [защите] Господа моего и Господа вашего от всякого возгордившегося, [который] не верит в день Расчёта!»

Мирза Али Мешкини Ардабили

Musa (Firona və onun ətrafındakılara xitab edərək) dedi: «Həqiqətən, mən hesab gününə imanı olmayan hər bir təkəbbür sahibin(in şərin)dən öz Rəbbimə və sizin Rəbbinizə pənah aparmışam.

Али Кули Караи

Moses said, ‘I seek the protection of my Lord and your Lord from every arrogant one who does not believe in the Day of Reckoning.’