Ан-Ниса’ (Женщины)
126-й аят из 176
Оригинал

وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ  ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ مُّحِيطًا

Транскрипция

вəлильлəhи мəə фиис-сəмəəвəəти вəмəə фииль-əрд, вəкəəнəл-лаhу бикулли шэй`имм-муhиитō

Назим Зейналов

И [лишь] Аллаху [принадлежит] то, что на небесах, и то, что на земле, и был [всегда] Аллах всякую вещь Объемлющим.

Мирза Али Мешкини Ардабили

(Hər bir şeyin yaradılışı, qorunması, idarə olunması və nəzərdə tutulan zamanda yox edilməsi Allahın iradə və istəyi ilə olduğu üçün) göylərdə və yerdə olanlar (onların özləri də daxil olmaqla) Allahın həqiqi mülküdür. Allah həmişə (vücud, qüdrət və elm baxımından) hər şeyi əhatə etmişdir.

Али Кули Караи

To Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth, and Allah comprehends all things.