Ал-Хадид (Железо)
19-й аят из 29
Оригинал

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَ  ۖ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمْ لَهُمْ أَجْرُهُمْ وَنُورُهُمْ  ۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ

Транскрипция

вəəльлəз̃иинə əəмəнуу биль-лəhи вəрусулиhи уулəə`икə hумус-сыддииќуун, вəш-шуhəдəə`у 'иŋŋдə рōббиhим лəhум əджруhум вəнууруhум, вəəльлəз̃иинə кəфəруу вəкəз̃з̃əбуу би`əəйəəтинəə уулəə`икə əсhəəбуль-джəhиим

Назим Зейналов

И те, которые уверовали в Аллаха и посланников Его, — эти — они [и есть] правдивейшие и свидетельствующие у Господа их. Для них [уготована] награда [за деяния] их, и свет [веры] их [освещает им путь]. И те, которые не уверовали и сочли ложью знамения Наши, — эти [являются] обитателями геенны.

Мирза Али Мешкини Ардабили

Rəbbləri yanında siddiqlər (etiqad, söz və əməlləri bir-biri ilə müvafiq və həqiqətlə üst-üstə düşən kəslər) və şahidlər (Məhşərdə insanların əqidə və əməllərinə şahidlik edənlər) Allaha və Onun peyğəmbərlərinə iman gətirmiş kəslərdir. Bunların mükafatları və nurları onlarındır. Küfr edən və Bizim (tovhid və din) nişanələrimizi təkzib və inkar edənlər cəhənnəm əhlidirlər.

Али Кули Караи

Those who have faith in Allah and His apostles—it is they who are the truthful and witnesses with their Lord; they shall have their reward and their light. But as for those who are faithless and deny Our signs, they shall be the inmates of hell.