Ат-Тауба (Покаяние)
71-й аят из 129
Оригинал

وَٱلْمُؤْمِنُونَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتُ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَآءُ بَعْضٍ  ۚ يَأْمُرُونَ بِٱلْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ ٱلْمُنكَرِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَيُطِيعُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓ  ۚ أُوْلَٰٓئِكَ سَيَرْحَمُهُمُ ٱللَّهُ  ۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Транскрипция

вəəльму`минуунə вəəльму`минəəту бə'дуhум əулийəə`у бə'д, йə`муруунə би-ль-мə'рууфи вəйəнhəунə 'əниль-муŋŋкəри вəйуќиимуунəс-сōлəəтə вəйу`туунəз-зəкəəтə вəйутыы'уунəл-лаhə вəрōсуулəh, уулəə`икə сəйəрhəмуhумул-лаh, иннəл-лаhə 'əзиизун həкиим

Назим Зейналов

И верующие мужчины, и верующие женщины — одни из них [являются] покровителями [и помощниками] других. Повелевают они [совершать] одобряемое и запрещают предосудительное, и совершают молитву [обрядовую], и дают [милостыню] очистительную, и повинуются Аллаху и Посланнику Его. Эти — вскоре помилует их Аллах. Поистине, Аллах — Непоколебимый, Мудрый!

Мирза Али Мешкини Ардабили

Mömin kişilər və möminə qadınlar bir-birlərinin dost, yardımçı və başçılarıdırlar. (Bir-birlərinə ağıl və şəriət baxımından) yaxşı (hesab edilən) iş görməyi əmr edir və (ağıl və şəriət baxımından) pis (sayılan) işdən çəkindirirlər, namaz qılır, zəkat verir və Allah və Onun Peyğəmbərinə itaət edirlər. Allahın tezliklə Öz rəhmətinə şamil edəcəyi kəslər onlardır. Həqiqətən, Allah yenilməz qüdrət sahibi və (yaradılış, qanunvericilik və cəzalandırmaqda) hikmətlidir.

Али Кули Караи

But the faithful, men and women, are comrades of one another: they bid what is right and forbid what is wrong and maintain the prayer, give the zakat, and obey Allah and His Apostle. It is they to whom Allah will soon grant His mercy. Indeed Allah is all-mighty, all-wise.