Ал-Кахф (Пещера)
7-й аят из 110
Оригинал

إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى ٱلْأَرْضِ زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا

Транскрипция

иннəə джə'əльнəə мəə 'əлəəль-əрды зиинəтəль-лəhəə линəблювəhум əййуhум əhсəну 'əмəлə

Назим Зейналов

Поистине, Мы сделали [всё] то, что [есть] на земле, украшением для неё, дабы испытать их [и показать], кто из них лучше деяниями.

Мирза Али Мешкини Ардабили

Əlbəttə, Biz əməldə onlardan hansı birinin daha gözəl olmasını sınamaq üçün yer üzündə olanları onun zinət və bəzəyi etdik.

Али Кули Караи

Indeed We have made whatever is on the earth an adornment for it that We may test them [to see] which of them is best in conduct.