Ал-Муʼминун (Верующие)
Оригинал
قَدْ كَانَتْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَٰبِكُمْ تَنكِصُونَ
Транскрипция
ќōд кəəнəт əəйəəтии тутлəə 'əлэйкум фəкуŋŋтум 'əлəə ə'ќōōбикум тəŋŋкисуун
Назим Зейналов
Ведь читались знамения Мои вам, и отступали вы вспять [от них],
Мирза Али Мешкини Ардабили
Həqiqətən, Bizim ayə və nişanələrimiz sizə oxunur, amma siz dal-dala keçmişinizə qayıdırdınız (Bizim ayələrimizin müqabilində şirk, itaətsizlik və cahiliyyət adətlərinin arxasınca gedirdiniz).
Али Кули Караи
Certainly My signs used to be recited to you, but you used to take to your heels,