Ал-Муʼминун (Верующие)
Оригинал
أَمْ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةٌۢ ۚ بَلْ جَآءَهُم بِٱلْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَٰرِهُونَ
Транскрипция
əм йəќуулююнə биhи джиннəh, бəль джəə`əhумм-би-ль-həќќи вə`əкc̃əруhум ли-ль-həќќи кəəриhуун
Назим Зейналов
Или говорят они: «В нём одержимость [бесом]». Да, пришёл он к ним с истиной, и большинство их истину ненавидящие.
Мирза Али Мешкини Ардабили
Yoxsa «onda bir dəlilik var» deyirlər? (Belə deyil,) əksinə, o, haqqı (səma kitabını və axırıncı şəriəti) gətirib, lakin onların çoxu haqqı xoşlamırlar.
Али Кули Караи
Do they say, ‘There is madness in him’? No, he has brought them the truth, and most of them are averse to the truth.