Ал-ʻАнкабут (Паук)
Оригинал
وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ ٱلْفَٰحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ ٱلْعَٰلَمِينَ
Транскрипция
вəлюютōн из̃ ќōōлə лиќōумиhи иннəкум лəтə`туунəль-фəəhишəтə мəə сəбəќōкумм-биhəə мин əhəдимм-минəль-'əəлəмиин
Назим Зейналов
И [послали Мы также] Лота. [Помяни], как сказал он народу своему: «Поистине, вы, несомненно, совершаете мерзостное, не опередил вас в этом ни один из [обитателей] миров!
Мирза Али Мешкини Ардабили
Və Lutu (göndərdik), o zaman öz qövmünə dedi: «Həqiqətən, siz özünüzdən əvvəl aləmlərdəkilərdən heç birinin etmədiyi olduqca iyrənc bir işi görürsünüz!»
Али Кули Караи
And Lot, when he said to his people, ‘You indeed commit an indecency none in the world has ever committed before you!